|
Discurso directo |
Discurso indirecto |
Descripción |
Forma de expresarse en la que una persona repite o reporta textualmente las palabras de otra. |
Forma de expresarse en la que una persona repite o reporta con sus propias palabras aquello que fue dicho por otra persona, sin alterar su significado. |
Traducción |
Direct speech. |
Indirect speech o reported speech. |
Tiempo verbal |
El tiempo verbal que utilice la persona en ese momento. |
Usualmente tiempos verbales en pasado, salvo excepciones. |
Uso de comillas |
Sí. |
No. |
Cambios en los pronombres |
Ninguno. |
- Pronombre en primera persona → Generalmente pronombre en tercera persona, pero depende del contexto de la oración.
- Pronombre en segunda persona → Generalmente pronombre en tercera persona, pero depende del contexto de la oración.
- Pronombre en tercera persona → Pronombre en tercera persona, sin cambios.
|
Cambios en las expresiones de tiempo y lugar |
Ninguno. |
- This → That
- These → Those
- Here → There
- Now → Then
- Today → That day
- Yesterday → The previous day
- Tomorrow → The next day
|
Cambios en los tiempos verbales |
Ninguno. |
- Presente simple → Pasado simple
- Presente continuo → Pasado continuo
- Pasado simple → Pasado perfecto
- Presente perfecto → Pasado perfecto
- Pasado perfecto → Pasado perfecto
- Presente perfecto continuo → Pasado perfecto continuo
- Pasado continuo → Pasado perfecto continuo
- Futuro simple → Condicional
|
Fórmula gramatical (afirmación) |
Pronombre/sustantivo + verbo “to say” + dos puntos + pronombre/sustantivo + verbo + resto de la oración |
Pronombre/sustantivo + verbo “to say” + palabra “that” (opcional) + pronombre/sustantivo + verbo (conjugado en base al discurso directo, ver “cambios en los tiempos verbales”) + resto de la oración |
Fórmula gramatical (interrogación) |
Pronombre/sustantivo + verbo “to say” + dos puntos + adverbio o palabra que comience en inglés con Wh– (opcional, depende del contexto de la oración) + verbo + pronombre/sustantivo + resto de la oración + símbolo de interrogación |
Pronombre/sustantivo + verbo “to ask” + palabra “if” (opcional, depende del contexto de la oración) + pronombre/sustantivo + verbo + resto de la oración + punto y final |
Fórmula gramatical (imperativo) |
Pronombre/sustantivo + verbo “to say“, “to ask“, “to order” o “to forbid” + dos puntos + verbo + resto de la oración |
Pronombre/sustantivo + verbo “to say“, “to ask“, “to order” o “to forbid” + pronombre/sustantivo + verbo en infinitivo + resto de la oración |
Ejemplos |
- She say: “I want a hamburguer right now.” – Ella dice: “Yo quiero una hamburguesa ahora mismo.”
- My friend told: “I have never lived in another country.” – Mi amigo contó: “Yo nunca he vivido en otro país.”
- He asked me: “How old are you?” – Él me preguntó: “¿Cuántos años tienes?”
- My mother ordered me: “Eat all your vegetables!” – Mi madre me ordenó: “¡Cómete todos tus vegetales!”
- The kid said: “I can win this game easily.” – El niño dijo: “Yo puedo ganar este juego fácilmente.”
|
- She said that she wanted a hamburguer then/at that moment. – Ella dijo que quería una hamburguesa en aquel momento.
- My friend told that he had never lived in another country. – Mi amigo contó que él nunca había vivido en otro país.
- He asked how old I was. – Él me preguntó que cuantos años tenía.
- My mother ordered me to eat all my vegetables. – Mi madre me ordenó que me coma todos mis vegetales.
- The kid said that he could win that game easily. – El niño dijo que él podía ganar ese juego fácilmente.
|